Przetarg 1946808 - Ustne tłumaczenia konsekutywne - z języka...
| Analizuj | Zamówienie 1946808 (zakończone) |
|---|---|
| źródło | Biuletyn Zamówień Publicznych |
| data publikacji | 2011-09-07 |
| przedmiot ogłoszenia | Ustne tłumaczenia konsekutywne - z języka angielskiego/czeskiego/hiszpańskiego na język polski i z języka polskiego na język angie lski/czeski/hiszpański - podczas zagranicznych wizyt studyjnych oraz spotkań z ekspertami zagranicznymi w Polsce, organizowanych w ramach szkoleń z zakresu ewaluacji zewnętrznej przeznaczonych dla wizytatorów ds. ewaluacji, na potrzeby projektu Program wzmocnienia efektywności systemu nadzoru pedagogicznego i oceny jakości pracy szkoły, etap III. Przedmiotem zamówienia jest wyłonienie wykonawcy usług polegających na ustnym tłumaczeniu konsekutywnym - z języka angielskiego/czeskiego/hiszpańskiego na język polski i z języka polskiego na język angielski/czeski/hiszpański - podczas zagranicznych wizyt studyjnych oraz spotkań z ekspertami zagranicznymi w Polsce, organizowanych w ramach szkoleń z zakresu ewaluacji zewnętrznej przeznaczonych dla wizytatorów ds. ewaluacji. Tłumaczenia dotyczyć będą zagadnień ogólnych i szczegółowych związanych z systemami edukacyjnymi Polski i innych krajów (Czech, Hiszpanii, Wielkiej Brytanii), a także zagadnień z zakresu jakości pracy szkoły, ewaluacji i nadzoru pedagogicznego. Zamówienie realizowane jest na potrzeby projektu Program wzmocnienia efektywności systemu nadzoru pedagogicznego i oceny jakości pracy szkoły, etap III, realizowanego przez Ośrodek Rozwoju Edukacji w partnerstwie z Uniwersytetem Jagiellońskim i Erą Ewaluacji Sp. z o.o., w ramach III Priorytetu Programu Operacyjnego Kapitał Ludzki, Działanie 3.1, współfinansowanego z Europejskiego Funduszu Społecznego. CZĘŚĆ Nr: 1 NAZWA: Ustne tłumaczenia konsekutywne z języka angielskiego na język polski i z języka polskiego na język angielski w czasie trwania wizyty studyjnej w Holandii (Leiden). Krótki opis ze wskazaniem wielkości lub zakresu zamówienia: Przedmiotem zamówienia jest wyłonienie wykonawcy usług polegających na ustnym tłumaczeniu konsekutywnym - z języka angielskiego na język polski i z języka polskiego na język angielski - podczas zagranicznej wizyty studyjnej w Holandii. Czas trwania lub termin wykonania: Zakończenie: 02.10.2011. CZĘŚĆ Nr: 2 NAZWA: Ustne tłumaczenia konsekutywne z języka angielskiego na język polski i z języka polskiego na język angielski w czasie trwania wizyty studyjnej w Wielkiej Brytanii (Swansea). Krótki opis ze wskazaniem wielkości lub zakresu zamówienia: Przedmiotem zamówienia jest wyłonienie wykonawcy usług polegających na ustnym tłumaczeniu konsekutywnym - z języka angielskiego na język polski i z języka polskiego na język angielski - podczas zagranicznej wizyty studyjnej w Wielkiej Brytanii. Czas trwania lub termin wykonania: Zakończenie: 13.11.2011. CZĘŚĆ Nr: 3 NAZWA: Ustne tłumaczenia konsekutywne z języka angielskiego na język polski i z języka polskiego na język angielski w czasie trwania wizyty studyjnej w Wielkiej Brytanii (Reading). Krótki opis ze wskazaniem wielkości lub zakresu zamówienia: Przedmiotem zamówienia jest wyłonienie wykonawcy usług polegających na ustnym tłumaczeniu konsekutywnym - z języka angielskiego na język polski i z języka polskiego na język angielski- podczas zagranicznej wizyty studyjnej w Wielkiej Brytanii (Reading). Czas trwania lub termin wykonania: Zakończenie: 13.11.2011. CZĘŚĆ Nr: 4 NAZWA: Ustne tłumaczenia konsekutywne z języka czeskiego na język polski i z języka polskiego na język czeski w czasie trwania wizyty studyjnej w Pradze. Krótki opis ze wskazaniem wielkości lub zakresu zamówienia: Przedmiotem zamówienia jest wyłonienie wykonawcy usług polegających na ustnym tłumaczeniu konsekutywnym - z języka czeskiego na język polski i z języka polskiego na język czeski - podczas zagranicznej wizyty studyjnej w Pradze. Czas trwania lub termin wykonania: Zakończenie: 20.11.2011. CZĘŚĆ Nr: 5 NAZWA: Ustne tłumaczenia konsekutywne z języka hiszpańskiego na język polski i z języka polskiego na język hiszpański w czasie wizyty studyjnej w Hiszpanii (Murcia). Krótki opis ze wskazaniem wielkości lub zakresu zamówienia: Przedmiotem zamówienia jest wyłonienie wykonawcy usług polegających na ustnym tłumaczeniu konsekutywnym - z języka hiszpańskiego na język polski i z języka polskiego na język hiszpański - podczas zagranicznej wizyty studyjnej w Hiszpanii. Czas trwania lub termin wykonania: Zakończenie: 30.10.2011. CZĘŚĆ Nr: 6 NAZWA: Ustne tłumaczenia konsekutywne z języka angielskiego na język polski i z języka polskiego na język angielski w czasie spotkań z zagranicznymi ekspertami w Polsce (Kraków). Krótki opis ze wskazaniem wielkości lub zakresu zamówienia: Przedmiotem zamówienia jest wyłonienie wykonawcy usług polegających na ustnym tłumaczeniu konsekutywnym - z języka angielskiego na język polski i z języka polskiego na język angielski - podczas spotkań z zagranicznymi ekspertami w Polsce. Czas trwania lub termin wykonania: Zakończenie: 02.12.2011. |
| branża | Usługi informacyjne, bazy danych, tłumaczenia |
| podbranża | tłumaczenia |
| kody CPV | 79540000 |
| forma | przetarg nieograniczony |
| typ ogłoszenia | usługi, wykonanie |
| kraj realizacji | Polska |
| województwo realizacji | Małopolskie |
| kraj organizatora | Polska |
| województwo organizatora | Małopolskie |