Przetarg 12575596 - Tłumaczenia pisemne i ustne na rzecz Ministerstwa Zdrowia....
| Analizuj | Zamówienie 12575596 |
|---|---|
| źródło | Biuletyn Unijnych Zamówień Publicznych (TED) |
| data publikacji | 2026-06-15 |
| przedmiot ogłoszenia | Tłumaczenia pisemne i ustne na rzecz Ministerstwa Zdrowia. Części 1÷2 1. OKREŚLENIE PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA:1.1. Przedmiotem zamówienia jest realizacja na przestrzeni lat 2026 – 2028 tłumac zeń pisemnych w trzech wariantach oraz ustnych konsekutywnych i symultanicznych świadczonych tylko przez tłumaczy (bez użycia wymaganego sprzętu) oraz w trybie online, jak również realizacja tłumaczeń ustnych poza granicami Rzeczypospolitej w składzie oficjalnych delegacji Ministerstwa Zdrowia odbywanych pod przewodnictwem Członków Kierownictwa Ministerstwa Zdrowia.1.2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia (dalej OPZ lub SoPZ), zawierający opis minimalnych wymagań oraz warunki realizacji każdej z części stanowi załącznik nr 2a i 2b do SWZ.1.3. Każda z części wymienionych w OPZ stanowi przedmiot odrębnego postępowania.1.4. Zamówienie musi być zrealizowane w całości zgodnie z wymaganiami określonymi w SWZ, OPZ oraz na zasadach opisanych Projektowanych postanowieniach umowy oddzielnie dla każdej z części zamówienia (dalej PPU), które stanowią załączniki do SWZ.1.5. Zamawiający odrzuci ofertę na podstawie art. 226 ust. 1 pkt 17 i 19 ustawy pzp w nawiązaniu do art. 67b oraz 67c ustawy o krajowym systemie cyberbezpieczeństwa (Dz. U. z 2026 r. poz. 20 i 252) jeżeli:1.5.1. obejmuje ona produkt ICT, usługę ICT lub proces ICT wskazane w rekomendacji, o której mowa w art. 33 ust. 4 ustawy z dnia 5 lipca 2018 r. o krajowym systemie cyberbezpieczeństwa (Dz. U. z 2026 r. poz. 20 i 252), stwierdzającej ich negatywny wpływ na podstawowy interes bezpieczeństwa państwa1.5.2. obejmuje ona produkt ICT, którego typ został określony w decyzji w sprawie uznania dostawcy za dostawcę wysokiego ryzyka, o której mowa w art. 67b ust. 15 ustawy z dnia 5 lipca 2018 r. o krajowym systemie cyberbezpieczeństwa, lub usługę ICT, lub proces ICT, określone w tej decyzji1.6. Zamawiający dopuszcza rozwiązania równoważne w rozumieniu art. 99 ust. 5–6 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (Dz.U. z 2024 r. poz. 1320, ze zm.) opis rozwiązań równoważnych znajduje się w OPZ. Część zamówienia: LOT-0001 Część 1: Tłumaczenia pisemne w trybie zwykłym, ekspresowym oraz tłumaczenia ustne . 1.OPIS1.1. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie usług tłumaczeniowych obejmujących tłumaczenia pisemne w trybie zwykłym (w liczbie 2000 stron tłumaczeniowych), ekspresowym (w liczbie 800 stron tłumaczeniowych) oraz tłumaczenia ustne (symultaniczne w liczbie 334 godzin i konsekutywne w liczbie 304 godzin)2. PRZEDMIOTOWE ŚRODKI DOWODOWE:2.1. Na podstawie art. 105 oraz 106 ustawy Pzp w celu potwierdzenia zgodności oferowanych dostaw z wymaganiami, cechami lub kryteriami określonymi w opisie przedmiotu zamówienia lub kryteriami oceny ofert lub wymaganiami związanymi z realizacją zamówienia zamawiający żąda od wykonawców przedstawienia następujących dokumentów:2.1.1. Dwóch próbek tłumaczeniowych tekstów, przekazanych przez zamawiającego, które stanowią załącznik do SWZ na zasadach opisanych w SoPZ.2.2. Zamawiający zgodnie art. 107 ust. 3 ustawy Pzp. nie przewiduje możliwości uzupełniania ww. przedmiotowego środka dowodowego, gdyż ten przedmiotowy środek dowodowy będzie służyć potwierdzeniu zgodności z cechami lub kryteriami określonymi w opisie kryteriów oceny ofert. W przypadku nie załączenia do oferty przedmiotowego środka dowodowego wymienionego oferta wykonawcy zostanie odrzucona na podstawie art. 226 ust. 1 pkt. 2 lit. c. ustawy Pzp.2.3. Zgodnie z art. 107 ust. 1 ustawy Pzp Wykonawca zobowiązany jest złożyć wyżej wymienione przedmiotowe środki dowodowe wraz z ofertą. Wykonawca powinien dochować wszelkiej staranności, aby dokumenty te były kompletne i zawierały wszystkie niezbędne informacje umożliwiające Zamawiającemu ich weryfikację pod kątem prawidłowości i zgodności z wymaganiami SWZ.2.4. Przedmiotowe środki dowodowe składane są w formie elektronicznej w sposób przewidziany w przepisach rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 30 grudnia 2020 r. w sprawie sposobu sporządzania i przekazywania informacji oraz wymagań technicznych dla dokumentów elektronicznych oraz środków komunikacji elektronicznej w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego lub konkursie (Dz. U. z 2020 r. poz. 2452), wydanego na podstawie art. 70 ustawy Pzp. Część zamówienia: LOT-0002 Część 2: Tłumaczenia pisemne w trybie zwykłym, ekspresowym oraz superekspresowym 1.OPIS1.1. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie usług tłumaczeniowych obejmujących tłumaczenia pisemne w trybie zwykłym (w liczbie 4000 stron tłumaczeniowych), ekspresowym (w liczbie 2000 stron tłumaczeniowych) oraz w trybie superekspresowym (w liczbie 2000 stron tłumaczeniowych)2. PRZEDMIOTOWE ŚRODKI DOWODOWE:2.1. Na podstawie art. 105 oraz 106 ustawy Pzp w celu potwierdzenia zgodności oferowanych dostaw z wymaganiami, cechami lub kryteriami określonymi w opisie przedmiotu zamówienia lub kryteriami oceny ofert lub wymaganiami związanymi z realizacją zamówienia zamawiający żąda od wykonawców przedstawienia następujących dokumentów:2.1.1. Dwóch próbek tłumaczeniowych tekstów, przekazanych przez zamawiającego, które stanowią załącznik do SWZ na zasadach opisanych w SoPZ.2.2. Zamawiający zgodnie art. 107 ust. 3 ustawy Pzp. nie przewiduje możliwości uzupełniania ww. przedmiotowego środka dowodowego, gdyż ten przedmiotowy środek dowodowy będzie służyć potwierdzeniu zgodności z cechami lub kryteriami określonymi w opisie kryteriów oceny ofert. W przypadku nie załączenia do oferty przedmiotowego środka dowodowego wymienionego oferta wykonawcy zostanie odrzucona na podstawie art. 226 ust. 1 pkt. 2 lit. c. ustawy Pzp.2.3. Zgodnie z art. 107 ust. 1 ustawy Pzp Wykonawca zobowiązany jest złożyć wyżej wymienione przedmiotowe środki dowodowe wraz z ofertą. Wykonawca powinien dochować wszelkiej staranności, aby dokumenty te były kompletne i zawierały wszystkie niezbędne informacje umożliwiające Zamawiającemu ich weryfikację pod kątem prawidłowości i zgodności z wymaganiami SWZ.2.4. Przedmiotowe środki dowodowe składane są w formie elektronicznej w sposób przewidziany w przepisach rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 30 grudnia 2020 r. w sprawie sposobu sporządzania i przekazywania informacji oraz wymagań technicznych dla dokumentów elektronicznych oraz środków komunikacji elektronicznej w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego lub konkursie (Dz. U. z 2020 r. poz. 2452), wydanego na podstawie art. 70 ustawy Pzp. |
| branża | Usługi informacyjne, bazy danych, tłumaczenia |
| podbranża | tłumaczenia |
| kody CPV | 79500000, 79530000, 79540000 |
| forma | przetarg nieograniczony |
| typ ogłoszenia | usługi, wykonanie |
| kraj realizacji | Polska |
| województwo realizacji | Mazowieckie |
| kraj organizatora | Polska |
| województwo organizatora | Mazowieckie |