Zlecenie 12376512 - Opis zapytania do publikacji na www Zwracamy się z...
| Analizuj | Zamówienie 12376512 |
|---|---|
| źródło | Internet |
| data publikacji | 2026-03-16 |
| przedmiot zlecenia | Opis zapytania do publikacji na www Zwracamy się z uprzejmą prośbą o przedstawienie oferty z uwzględnieniem poniższych wymagań. Za pytanie dotyczy zakupu: 50255110_SPARE PARTS FOR BURCKHARDT COMPRESSORS TYPE F6 (PEII_KB203)_cylinder and valve sleeves Oferty częściowe i zamówienia częściowe. Prosimy o kalkulowanie cen w sposób umożliwiający zamówienie wybranych pozycji./Partial offers and partial orders . Please pricing in a way that allows to order selected items. „W przypadku, gdy kontrahent jest podmiotem krajowym lub zarejestrowanym na potrzeby VAT w Polsce i rozliczenie następuje w PLN, wynagrodzenie zostanie zapłacone w mechanizmie podzielonej płatności” Prosimy o załączenie oferty technicznej w formacie PDF przy kryterium zgodność oferty z zapotrzebowaniem. Mile widziane są karty katalogowe; rysunki techniczne oraz inne informacje pozwalające na identyfikację pozycji przez zlecającego zakup. Ewentualne uzupełnienie oferty cenowej należy załączyć przy kryterium cena. W przypadku rozbieżności pomiędzy wartością w załączniku a uzupełnionym polem formularza uwzględniona zostanie wartość wpisana do formularza Platformy Zakupowej Connect. Państwa oferta będzie oceniana pod względem przedstawionych powyżej warunków technicznych i handlowych. W przypadku braku spełnienia wymogów niniejszego zapytania, Państwa oferta może nie być rozpatrywana. W przypadku złożenia zamówienia obowiązują aktualnie zatwierdzone OGÓLNE WARUNKI ZAKUPU TOWARÓW ORAZ ZAKUPU TOWARÓW I ŚWIADCZENIA USŁUG ORLEN Spółka Akcyjna, które są załączone do niniejszej wiadomości oraz są dostępne na www.orlen.pl. ORLEN S.A. zastrzega sobie prawo do dowolnego wyboru podmiotu/podmiotów, z którymi będą prowadzone negocjacje w odniesieniu do części lub całości zakresu złożonych odpowiedzi oraz do zawarcia umowy z więcej niż jednym Dostawcą wyłonionym w drodze negocjacji, przy czym zakres umowy może obejmować całość lub część zakresu złożonej odpowiedzi na zapytanie ofertowe. ORLEN S.A. zastrzega sobie prawo do odwołania, zamknięcia procesu wyboru Dostawcy i odstąpienia od negocjacji bez podania przyczyn. Z tego tytułu nie przysługują żadne roszczenia wobec Zapraszającego. Niniejsze zapytanie stanowi zaproszenie do negocjacji w rozumieniu art. 72 k.c. ORLEN S.A. z siedzibą w Płocku, ul. Chemików 7, 09-411 Płock, wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy XIV Wydział Gospodarczy w Warszawie pod numerem KRS: 0000028860, numer NIP: 774 00 01 454, kapitał zakładowy/kapitał wpłacony: 1.451.177.561,25 zł, będąca czynnym podatnikiem podatku VAT ZAMAWIAJĄCY może, według własnego uznania, w każdym czasie przed udzieleniem zamówienia, wykluczyć OFERENTA z PROCESU ZAKUPOWEGO i/lub odrzucić jego OFERTĘ, w przypadku, gdy OFERENT lub zaproponowani przez niego dostawcy lub podwykonawcy pochodzą z państwa trzeciego, przez które należy rozumieć państwo: • inne niż państwo członkowskie Unii Europejskiej, lub • inne niż państwo będące stroną Porozumienia Światowej Organizacji Handlu (WTO) w sprawie zamówień rządowych, lub • inne niż państwo będące stroną umowy międzynarodowej z UE, która gwarantuje wzajemny i równy dostęp do rynku zamówień publicznych. ZAMAWIAJĄCY niezwłocznie powiadomi OFERENTA o jego wykluczeniu i/lub odrzuceniu jego OFERTY, a OFERENTOWI nie będą przysługiwać jakiekolwiek roszczenia wobec ZAMAWIAJĄCEGO z tego tytułu. The CONTRACTING AUTHORITY may, at its sole discretion, at any time prior to awarding the contract, exclude the TENDERER from the PROCUREMENT PROCESS and/or reject its TENDER if the TENDERER or its proposed suppliers or subcontractors are originating in a third country, which shall be understood as a country: • other than a Member State of the European Union, or • other than a country that is a party to the World Trade Organisation (WTO) Agreement on government procurement, or • other than a country that is a party to an international agreement with the EU that guarantees mutual and equal access to the public procurement market. The CONTRACTING AUTHORITY shall immediately notify the TENDERER of its exclusion and/or rejection of its TENDER, and the TENDERER shall not be entitled to any claims against the CONTRACTING AUTHORITY in this respect. |
| branża | Ciepłownictwo i gaz, Maszyny, sprzęt, urządzenia, narzędzia |
| podbranża | instalacje przemysłowe, maszyny i sprzęty inne |
| forma | zapytanie ofertowe |
| typ zlecenia | dostawy ,usługi, wykonanie |
| kraj realizacji | Polska |
| województwo realizacji | Mazowieckie |
| kraj organizatora | Polska |
| województwo organizatora | Mazowieckie |